Ecoaula

Los retos gramaticales más comunes en inglés

  • Justamente a través de la práctica es como se va a construir la gramática en nuestro cerebro
Madrid

A la hora de aprender un segundo idioma hay diferentes aspectos con los que la mayoría de los alumnos encuentran dificultades, y una gran parte de ellos vienen relacionados con la gramática.

Desde el 2008, cada 4 de marzo se celebra en Estados Unidos el Grammar Day (Día de la Gramática) con el objetivo de fomentar un correcto uso de la gramática inglesa, tanto a nivel oral como escrito.

Coincidiendo con su celebración, Robin Motheral profesora de inglés de ABA English, la academia digital de inglés líder en e-learning, ha recopilado los principales retos a los que se enfrentan los españoles a la hora de iniciarse en la gramática inglesa.

"Muchos alumnos cuentan con un nivel de inglés aceptable y a la hora de comenzar a hablar encuentran una enorme barrera que no les permite soltarse", destaca Robin. "Además del miedo al error, esto sucede porque los métodos tradicionales de enseñanza se centran especialmente en el aprendizaje de la gramática y el vocabulario dejando muy poco espacio a la práctica del idioma".

La práctica del idioma es la base para conseguir aprenderlo. Justamente a través de la práctica es como se va a construir la gramática en nuestro cerebro. Lo que pasa es que en el aprendizaje de un segundo idioma, especialmente cuando somos adultos, conocer la norma nos da cierta sensación de seguridad.

Por ello, "es importante fomentar los espacios de diálogo e interacción entre los alumnos, porque de lo contrario resulta tremendamente complicado desarrollar esta habilidad", señala Robin Motheral.

Los retos gramaticales más comunes

- Los irregular verbs

Si nos hablan de irregular verbs, a muchos se nos viene a la cabeza la lista interminable de verbos con tres columnas que teníamos que memorizar en clase.

Normalmente, este listado de verbos viene ordenado por orden alfabético pero, desde ABA English, nos recomiendan agruparlos por tipos para que resulte más fácil su aprendizaje.

"Algunos verbos irregulares no cambian nunca de forma, como puede ser el verbo cost (costar), let (permitir) o put (poner), o bien cambian la vocal "i" por "a" y "u", como begin (empezar), drink (beber) o sing (cantar). Podemos empezar por estos grupos y, una vez que nos sintamos cómodos utilizándolos, seguir aumentando la lista", afirma Robin Motheral.

- Los phrasal verbs

Los phrasal verbs suponen otro de los grandes temores de los alumnos cuando empiezan a aprender inglés. Como sucede con los verbos irregulares, podemos buscar estrategias que nos ayuden a memorizarlos.

Por ejemplo, podemos agruparlos por preposición y hacer una lista de 10 phrasal verbs más comunes con la preposición down e intentar ponerlos en práctica.

Motheral asegura que "la clave de los phrasal verbs es que son vocabulario y, como tal, la única manera de integrarlos dentro de nuestro discurso es usándolos frecuentemente".

- Contables vs. incontables

Algo que confunde mucho a los alumnos es el concepto de "incontable". Uno de los trucos que nos recomiendan siempre es que si no podemos añadir un número delante, será incontable.

"Pensemos en la palabra libro. Podemos decir que tenemos un libro, dos libros o cien libros; es decir, podemos contarlos. Pero pensemos ahora en la palabra agua, es una palabra que no podemos contar por lo que es incontable. Sin embargo, en castellano nos resulta confuso porque usamos frases como "póngame un agua" y lo que tenemos que recordar es que nos estamos refiriendo indirectamente a un vaso a una botella, que sí son nombres contables", explican desde ABA English.

- La concordancia entre sujeto y verbo

Aunque parezca fácil de entender, a la hora de hablar es un error muy común entre las personas que empiezan a aprender inglés.

Es muy importante entender si el sujeto de la frase es singular o plural para poder conjugar correctamente el verbo. Además, hay que recordar que a los verbos de la tercera persona del singular hay que añadirles una -s o -es.

- La hora: del past al to

Cuando queremos decir la hora en inglés la mayoría de alumnos tiene problemas con la hora pasado los primeros 30 minutos.

Robin Motheral, explica que "en inglés usamos el "past" para expresar el número de minutos que pasan desde la hora en punto y "to" para expresar los minutos que faltan para la hora siguiente". El punto en el que dejamos de usar past y empezamos a usar to es half, que en español sería "y media".

De esta forma diremos It's ten past seven (07:10), It's half past seven (07:30) o bien It's ten to seven (07:50).

comentariosforum0WhatsAppWhatsAppFacebookFacebookTwitterTwitterLinkedinlinkedin