Economía

'Sevilla, Chinese Friendly City' acoge a un centenar de estudiantes chinos en su primer taller intercultural

Chinese Friendly International ha acogido esta mañana en Sevilla a casi un centenar de estudiantes de origen chino en el primer taller intercultural de la marca 'Sevilla, Chinese Friendly City'. Los alumnos, en su mayor parte jóvenes recién llegados a España para emprender un periodo de estudios en la Universidad de Sevilla, han asistido a una jornada de acercamiento cultural para empezar a familiarizarse con la sociedad de la ciudad hispalense.

SEVILLA, 17 DE FEBRERO DE 2012 (EUROPA PRESS).-

Chinese Friendly International ha acogido esta mañana en Sevilla a casi un centenar de estudiantes de origen chino en el primer taller intercultural de la marca 'Sevilla, Chinese Friendly City'. Los alumnos, en su mayor parte jóvenes recién llegados a España para emprender un periodo de estudios en la Universidad de Sevilla, han asistido a una jornada de acercamiento cultural para empezar a familiarizarse con la sociedad de la ciudad hispalense.

Kurt Grötsch, presidente de Chinese Friendly International en España, ha asegurado que "esta iniciativa pretende mostrar y aportar a los estudiantes una primera experiencia cultural que les sirva como base para adaptarse de forma rápida y sencilla a las costumbres de su nueva ciudad de acogida: Sevilla".

"Los jóvenes, que en su mayoría ya tienen un cierto nivel de castellano y pretenden complementar su formación académica en la ciudad, necesitan una base elemental para superar en sus primeros meses de convivencia los problemas de comunicación y adaptabilidad que nos separan de la comunidad china, como la barrera idiomática o las grandes diferencias culturales entre nuestro país y el gigante asiático"

Por ello, el taller, una iniciativa singular y acorde con el compromiso y los objetivos de la marca 'Sevilla, Chinese Friendly City', "tiene como objetivo sensibilizar a los estudiantes sobre la cultura y sociedad sevillanas, descubriéndoles su historia, costumbres, tradiciones y clichés populares, para aportarles unos conocimientos que les permitan desarrollar una comunicación intercultural sana y una convivencia rica y provechosa", ha afirmado Kurt.

Por ello, además, Chinese Friendly ha elegido como escenario para esta primera experiencia el Museo de Baile Flamenco de Sevilla, con el fin de brindar la oportunidad a los estudiantes de tener su primer contacto con uno de los principales patrimonios de la sociedad y cultura local, el flamenco.

El taller, que ha sido impartido con el apoyo de Menglu Wang, colaboradora habitual de Chinese Friendly, marca el inicio de un acuerdo de compromiso y cooperación entre la Universidad de Sevilla y Chinese Friendly International, entidades que esperan sellar un convenio de colaboración en los próximos días.

SEVILLA, LA PRIMERA CHINESE FRIENDLY CITY DE EUROPA.

En enero de 2012, en el marco de la Feria Internacional de Turismo (Fitur), Sevilla firmó con la Embajada de China en España un convenio por el cual la capital hispalense se convertía en la primera 'Chinese Friendly City' de toda Europa.

'Chinese Friendly City' es la marca de calidad con la que Chinese Friendly International pretende distinguir a las ciudades que se adhieran a su sistema de calidad, sellando su oferta turística como un destino perfectamente adaptado y personalizado a las necesidades y demandas del turista de origen chino.

El taller interercultural es una de las acciones del programa Chinese Friendly City para este año, una actividad de formación y adaptación para el turista chino, que pretende facilitarle el acceso y la adaptación a nuestra cultura y sociedad, y mostrarle la ciudad de Sevilla como un destino ideal y perfectamente adecuado a las necesidades y exigencias del viajero del gigante asiático.

CHINESE FRIENDLY INTERNATIONAL.

Chinese Friendly International es una empresa de servicios avanzados dirigidos principalmente a adaptar la oferta turística de los destinos vacacionales de preferencia del turista de origen chino.

CFI proporciona un sistema de comunicación muy singular, por su complejidad y alcance, entre el país de origen, el gigante asiático, y el destino turístico, poniendo en contacto a profesionales, empresas, instituciones y demás entidades para orientarlas en un sentido común.

Actualmente, Chinese Friendly International explota la marca comercial Chinese Friendly en 27 países de la Unión Europea y ha iniciado los trámites para su registro en países como India, Brasil y USA.

Emisor: Chinese Friendly International.

Para más información:

Kurt Grötsch. Chinese Friendly International. 954 34 03 11/ 617 438 428. info@chinesefriendly.com .

Lucía Escudero. Europa Press Comunicación. 91 359 26 00 / 600 90 56 33. luciaescudero@europapress.es.

WhatsAppFacebookFacebookTwitterTwitterLinkedinLinkedinBeloudBeloudBluesky