Música
El significado oculto del 'aserejé': una teoría 15 años después del éxito
- Hace 15 años que Las Ketchup rompieron todos los récords con el tema
- El parecido razonable del estribillo con un tema en inglés es la clave
EcoDiario.es
'Las Ketchup' coronaron las listas musicales hace 15 años con el archiconocido 'Aserejé', un tema con un estribillo ininteligible y un baile espasmódico que aún así consiguió romper récords. Pocos se libraron de pronunciar esas palabras inventadas y de esa coreografía también especial. Ahora, cuando esta historia era ya solo parte del pasado musical español, un tuitero asegura saber qué dice la canción.
'Aserejé, ja de jé de jebe tu de jébere sebiunouba majavi an de bugui an de buididipí'. ¿Cómo encontrar sentido a eso? Milky Silver Chance, @Kueaff en Twitter, ha ido interpretando estrofa a estrofa la canción hasta encontrar lo que para él es la explicación al estribillo y que ha convencido a miles de personas en esa red social.
Según este usuario, en Diego, protagonista único de la letra del 'Aserejé', está la clave Diego está bajo los efectos de las drogas y eso explica el porqué del 'aserejé'.
Lo que Diego intentaría cantar es el inicio de Rapper's Delight, un tema que el trió americano de hip hop 'The Sugarhill Gangeste' sacó en 1979 y que está considerado como la canción que popularizó este estilo musical en EEUU y en el resto del mundo.
El 'aserejé', traducido al inglés, dice así: "I said a hip hop, hippie to the hippie, the hip, hip a hop, and you don't stop, a rock it out Bubba to the bang bang boogie, boobie to the boogie, to the rhythm of the boogie the beat". Escuchando el final del vídeo compartido en Twitter la teoría podría ser cierta ante el parecido razonable de los dos estribillos.