Cataluña se convierte en la tercera 'fuente' europea de la biblioteca digital del buscadorMADRID. Google empieza a balbucear sus primeras palabras en catalán. El buscador más utilizado del planeta ahora quieren llegar más lejos y en los próximos años se convertirá en la mayor biblioteca digital que jamás haya existido. Será así pese a que los principios de este proyecto no fueron, fáciles, por la oposición de asociaciones de editores. Primero fueron las bibliotecas estadounidenses de Stanford, Michigan, Harvard y ahora ya están trabajando en la del Congreso, aunque de momento sólo se trata de un proyecto piloto. El caso de Cataluña es el segundo de Google con bibliotecas no anglosajonas después del acuerdo al que llegó con la Universidad Complutense de Madrid en septiembre y el tercero con bibliotecas europeas tras la alianza con la de Oxford.En el proyecto catalán participarán la Biblioteca del Monasterio de Montserrat, la Biblioteca Pública Episcopal del Seminario de Barcelona, la Biblioteca del Centro Excursionista de Cataluña y la Biblioteca de Ateneu Barcelonés que serán coordinadas por la Biblioteca de Cataluña, de los que se digitalizarán 300.000 volúmenes. Las obras que se digitalizarán podrán ser de dominio público o bien con copyright. En el primer caso, los usuarios de la Red podrán acceder a la totalidad de los ejemplares pero en el segundo sólo podrán consultar referencias bibliográficas, fragmentos del texto. Anexo a esta información, El Proyecto Bibliotecas de Google (Library Project) proporcionará información sobre las bibliotecas más cercanas donde se pueden leer.